Eu sou um título. Clique duas vezes para editar.
MENSAGENS DOS ÚLTIMOS TEMPOS
Belíssimos Diálogos Didáticos para a Humanidade
Última atualização:
25/09/17 08:45
CONVITE DE DEUS PAI

(FALA DEUS PAI)
Nestes Tempos em que tudo é tão escuro, Meus Pequenos, tens APENAS UMA LUZ EM VOSSO MUNDO que é O Nascimento em vossas alminhas do Meu Amadíssimo Filho Jesus Cristo; neste tempo em que tudo é escuridão tens um jeito só de esquentar vossa alminha e enchê-la de luz, de Gozo, de Bem estar que é deixar que Meu Divino Filho Nasça em vós para que vos enchais de Amor, de Ternura, de Compaixão uns pelos outros; porém se não fizestes um presépio, se não tens um bercinho, mesmo que seja de pobre, de palha, Como quereis que Meu Filho Nasça em Vós, se estais cheios de ocupações, de coisas, de comilanças, de bebida?
E Eu pergunto-vos: É desse jeito que quereis e pretendeis receber ao Rei de Reis e ao Senhor de Senhores?
Ainda não é tarde para vós, porém disponham-se a Receber ao Meu Divino Filho Jesus Cristo em Vossos Lares, em Vossas Famílias, em vossa pessoa; porque Meus pequenos, Meus Meninos, Minhas Crias e Meus Amados, se não o fazeis, Como pretendes ter Claridade, Saúde, Bem estar, Gozo e Paz em vossas famílias?
Fazei um espaçosinho em vossa alminha; limpai-a para que Meu Filho Amado possa Nascer em Vós porque os tempos (já o tens visto) são alarmantes e continuarão crescendo*. Assim, Meus Pequenos que, Convido-vos a que Meu Filho Amado Nasça e Permaneça em vós e em vossos lares; porque o que não tenha luz própria, será absorvido pela crescente escuridão, o compreendes?
Este é um Convite que se vos faz, por amor a vós, vosso Pai Amado.
Recebei ao Meu Filho Amado com infinito amor, cuidados e ternura.
Não desprezeis os chamados deste Vosso Pai que vos Ama desde a Eternidade.
Maria Santíssima vos Guiará.
Atendei já!! aos Meus Chamados ou ficareis na escuridão.
Amo-vos desde a eternidade.
Vosso Amantíssimo Deus Pai.
(23 de Dezembro de 2014)
*Crescendo (em italiano “creciendo")
São terminologias que se utilizam em conotação música para indicar que se deve aumentar gradualmente a intensidade.
____________________
"O CONVITE É PARA TODOS OS MEUS FILHOS"
"VINDE FIÉIS: VAMOS ADORAR AO MENINO JESUS"
OUVIR: ADESTE FIDELES! >>> http://youtu.be/B1bLxrZEy4g
Latín Tradução
Adeste fideles laeti triumphantes (Acudi fiéis, alegres, triunfantes)
Venite, venite in Bethlehem (vinde, vinde a Belém)
Natum videte, Regem angelorum (Vinde ao nascido, Rei dos anjos)
Venite adoremus, venite adoremus (Vinde, adoremos, vinde, adoremos)
Venite adoremus Dominum.(Vinde, adoremos ao Senhor).
Cantet nunc io Chorus angelorum ,(Cante agora o Coro dos anjos)
Cantet nunc aula caelestium (cante agora a corte celestial,)
Gloria, gloria in excelsis Deo (Gloria, gloria nas alturas a Deus,)
Venite adoremus, venite adoremus (Vinde, adoremos, vinde, adoremos)
Venite adoremus Dominum. (Vinde, adoremos ao Senhor.)
Aeterni Parentis splendorem aeternum, (Ao resplendor eterno do Eterno Pai,)
Velatum sub carne videbimus: (Velado abaixo a carne veremos:)
Deum Infantem, pannis involutum (ao Deus infante, de fraldas coberto)
Venite adoremus, venite adoremus (Vinde, adoremos, vinde adoremos)
Venite adoremus Dominum. (Vinde, adoremos ao Senhor.)
Ergo qui natus die hodierna (Ei aqui nascido, neste dia)
Jesu, tibi sit gloria (Jesus, a ti seja a gloria)
Patris aeterni Verbum caro factum (Do Pai Eterno, Verbo feito carne)
Venite adoremus, venite adoremus (Vinde, adoremos, vinde, adoremos)
Venite adoremus Dominum. (Vinde, adoremos ao Senhor.)
Deum de Deo, Lumen de Lumine, (Deus de Deus, luz de luz)
Gestant puellae viscera, (O gesta entranhas de menina,)
Deum verum, Genitum non factum. (Deus verdadeiro, engendrado, não criado.)
Venite adoremus, venite adoremus (vinde, adoremos, vinde, adoremos,)
Venite adoremus Dominum. (vinde, adoremos ao Senhor.)
En grege relicto, humiles ad cunas, (Deixando el rebanho, humildes hasta la cuna,)
Vocati pastores adproperant: (Os pastores chamados vindo apressurados)
Et nos ovanti gradu festinemus. (E nós marchamos com passo alegre.)
Venite adoremus, venite adoremus (vinde, adoremos, vinde, adoremos,)
Venite adoremus Dominum. (vinde, adoremos ao Senhor.)
Stella duce magi, Christum adorantes, (A estrela conduz a los magos, adoram a Cristo)
Aurum, tus, et myrrham dant munera .(Ouro, incenso e mirra, presentes que dão.)
Iesu infanti Corda praebeamus; (Ao menino Jesus o coração lhe mostram)
Venite adoremus, venite adoremus (vinde, adoremos, vinde, adoremos,)
Venite adoremus Dominum. (vinde, adoremos ao Senhor.)
Pro nobis egenum, et foeno cubantem, (Por nós pobre e deitado na palha)
Piis foveamus amplexibus: (Entreguemos calor com abraços)
Sic nos amantem quis non redamaret? (A quem assim nos ama ¿quem não o amará?)
Venite adoremus, venite adoremus (Vinde, adoremos, vinde, adoremos)
Venite adoremus Dominum. (Vinde, adoremos ao Senhor.)
Gloria in Excelsis Deo (cantado por Andrea Bocelli em español) >>>> http://youtu.be/FbqXqE8CAMY
El niño del tambor (vídeo original) - Isla de maio 2009 >>>> http://youtu.be/wwM9Mnfm3ko
Um Feliz Natal lhes deseja
Y María Del Getsemaní
Dezembro, 24, 2014

